marat_ahtjamov (marat_ahtjamov) wrote,
marat_ahtjamov
marat_ahtjamov

Categories:

мой перевод 66 сонета Шексприа

Я смерти рад, Так тошно видеть мне
В гримасах покаянья - благородство,
И истину, что мазана в г..не,
В гламурном одеянии уродство,

И суд ослов - что гения клеймят
И девственность, осмеянную бл*дством
И лесть, что хуже клеветы стократ
И мощь, что в кандалах у плутократства,

И искренность, как признак для лохов,
Предателей в пророческом экстазе,
И участь сочинителей стихов,
И честь, что клонит спину перед мразью

Когда б не ты, я мог себя убить.
Но ты со мной - и стоит дальше жить
Subscribe

promo marat_ahtjamov december 30, 2007 11:15 718
Buy for 10 tokens
К годовщине СССР Не лги, что павшая страна Была обитель зла и фальши. Я помню эти времена Я помню всё, как было раньше. Там волчьей не было грызни, Там люди верили друг другу, И вместо:"Слабого - толкни"(с) Всегда протягивали руку. Там секс не лез вперёд любви, Там братство было просто…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments